這天孵書進度以及順便包進便當裡的有兩道菜: 香煎馬鈴薯(81頁),以及英式香腸捲(180頁)。
香煎馬鈴薯,和白飯、麵類比較起來,是最方便快速的澱粉選項。
挑選小顆,或是切小加速料理,水煮後煎脆,香料不用多,就是一盤香氣撲鼻的好料。
方便易上手,自然值得放進書裡,好好介紹。
在構思【小家微食堂】這本書時,除了定位為新手煮婦入門手冊之外,
另個念頭-想帶進點英式風情的食物。
英式香腸捲(sausage rolls),則是我第一個想到的英式小食物。
我對於英國香腸的情緒轉換...............
從,你們都比不上我的台式香腸啦!,
到,懂挑選、烹煮,進而欣賞西式香料調味過,這有別於我前30年習慣的香腸。
香腸價格差異懸殊,主要在含"真肉"成份的比例。
英國法律規定含香腸得含40%以上的豬肉,才能在包裝上掛上"Pork"字眼。
英國人對於香腸,有句很可愛的說法,silly sausage(笨蛋香腸) 。
特定用於對於可愛、又笨笨,充滿憐惜情緒時。
像,在街上我就聽過媽媽責罵跌倒的孩子: "快爬起來!你這條笨香腸!" (眼神跟口氣是心疼憐惜的)
或是,笨手笨腳打翻咖啡,坐到反方向的車,格仔老公就會可以說 You silly sausage! (眼睛冒愛心)
書中這道香腸捲,把香腸肉包進派皮中一起烤一烤,還有個可愛的說法,
裹著毛毯的豬(Pigs in blankets)
(工作附近小食店賣的超大捲香腸捲。
直徑有8公分,長度10公分,一份£1.5,是平價又飽足的午餐選擇。)
在209頁,介紹了基礎派皮的做法及保存法,方便大家提前先備派皮麵團,慢條斯理的優雅上菜。
同時提到了,新手適用易成功,跟上手後請挑戰絕對銷魂派皮,兩種食譜選項。
這天的便當。
看著照片,我住在身體內的台妹魂,最想做的實驗是.......
使用台灣生香腸,做做看這道英式香腸捲。 (喔!屆時該改名為台英混血香腸捲)
大家要不要搶先一步試試看阿!!!
(博客來)
我們最近在玩一個遊戲
拿到書後請大家告訴我,
最屬意哪道菜?哪道菜讓你最流口水?哪道菜讓你手最癢,好想飛奔進廚房動手做做看?
【贈獎倒數10天!】有買書的朋友,趕快翻開你最想吃的哪一頁,拍照上傳!
就有機會得到可愛豬豬購物包喔!
(來來來~點圖前往臉書專頁,拍照上傳一起玩。)
留言列表