DSC_0705.jpg  

英式早餐,一定有煎蛋、培根跟番茄,一定有香菇,更更一定的是一灘番茄口味的燉豆。

一盤大份量,有時候更是每樣雙份上盤,往往可以飽到下午甚至晚上。


我有說過英式早餐的故事嗎??

倫敦街頭的熱食店、酒吧往往會全天候供應英式早餐。

在英格蘭,倫敦店裡要吃英式早餐大聲的說English Breakfast是沒問題的。

有次離開英格蘭,到了蘇格蘭,要點英式早餐,口誤習慣說了: "English breakfast, please."

老闆口氣溫和,眼神卻銳利的說:"親愛的!妳是說British breakfast吧?"

恩恩~早餐跟人一樣,English、British差很多,也很計較的。

British Breakfast才是英式早餐政治正確的英文名阿!

 

幾週前的周日早上,我跟格仔老公弄了這樣一份的早餐...........

DSC_0704.jpg  

煎蛋,通常是半熟太陽蛋(sunny-side up egg),但是我喜歡兩面煎蛋黃八分熟。

香腸,英國香腸軟爛的口感,讓我從沒真心喜歡過。

後來發現,買香腸看包裝眼睛要睜大,

僅僅標記香腸(sausage)跟多了兩個字的豬肉香腸(pork sausage)是有眉角在其中的。

在英國食物標籤管制法(Labling Rules)規定必須是至少含豬肉41%以上的才能在包裝上標記豬肉香腸,

若是大雜燴不知名肉(?)香腸就只能標示sausage。

所以,有標記某某肉的香腸(豬、牛、鴨)品質會比較好,吃起來也真的比較脆。

 番茄,喜歡一串連枝的小番茄。

好友去年來訪,我做了威靈頓牛排接客,邊菜烤了有綠枝連結的番茄串,好友們也驚呼可愛。

番茄燉豆(Baked beans),罐頭裡倒出來加熱的:P

香菇,用了波特菇(portobello mushroom),加點辣醬油(worcestershire sauce)煎到熟軟。

阿!前陣子我才發現,原來外國人煎香菇會剝皮噎!

這次我也學著做,剝皮的香菇,醬汁比較會吸收入味。

  

英國生活第四年,終於端上英式早餐給大家吃了!

 




arrow
arrow

    妞仔 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()